Home
Search
Donation Management
English
Sign up
Log in
S2E2 加入字幕組算什麼?自創字幕組才給力!!!台灣譯者聽不懂中文,這像話嗎?
96%不正確 Incorrect
2020-08-01
00:52:26
Available Platforms
Play
Comments
用愛燃燒的字幕組
不是只有傻傻的熱情
人多必有白痴時你肯定少不了抓馬
劇中不切實際的情節才吸睛
原來CPR示範錯誤是有不得已的苦衷
不同語種的翻譯人員
總有不同的辛酸
但居然有聽不懂中文的台灣譯者?
這是什麼悲傷的故事?
翻的時候很痛苦
交稿以後又開始期待
像極了愛情
本集一次給大家超出50分鐘的更新,
與你聊聊翻譯人員的"羅曼蒂克"幕後日常
阿菲、阿麵邀你入坑
💖歡迎收聽
https://linktr.ee/96match
📢想跟我們分享你的心得?想聽哪些劇透?追蹤我們的粉絲團並留言吧!
https://www.facebook.com/96matchpodcast/
片頭襯樂Music by
audionautix.com
IceCold
https://audionautix.com/
內容襯樂Music by
sudionautix.com
Macaroon5
https://audionautix.com/