子曰:「禮之用,和為貴。」-《論語,學而》
子曰:「礼之用,和为贵。」-《论语,学而》
Zǐ yuē:`Lǐ zhī yòng, hé wéi guì.'-“Lúnyǔ, xué ér”
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
< English Translation>
Confucius said, “In practicing the rules of propriety, natural ease is to be prized.”
< Explanation in Simplified>
孔子说:礼的作用,用途,是在遇到事情的时候,都能做得恰当,就是最可贵的事。
< Explanation in Traditional>
孔子說:禮的作用,用途,是在遇到事情的時候,都能做得恰當,就是最可貴的事。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Welcome to leave a message, thought, suggestion, feedback to me.
如果你对内容有任何问题,想法,建议,都可以留言给我
?
https://open.firstory.me/story/ck9v7bjsoqivi0873td4ux1gc?m=comment It would be a big help if you kindly support my channel with a cup of coffee
欢迎买杯咖杯赞助我的频道,你的小小支持是我的大大帮助
☕
https://open.firstory.me/join/taiwanaccent