cover

EP. 2 魯肉飯不是這個字體我可是不吃的|台灣招牌與《商用字彙》

字型腦補 A Knob of Font
2020-09-18
29:30
0 則留言
尚無評分
#歷史#藝術#教育#文化#設計#字型

說到台灣的街景,除了花花綠綠的看板外,還有一個你不容錯過的視覺元素——就是那個讓你想到台灣的字體!帶你回顧劉元祥先生與《商用字彙》的故事,以及悄悄爬到各種台味潮產品上,這套「準字型」作品的第二人生。 〖章節段落〗 01:54|台灣街景的共同元素,不是用色而是「那個字體」——但請不要再誤認它叫標楷體。 05:04|《商用字彙》套書——集合了楷書、隸書、行書的招牌店聖經,背後的作者是⋯⋯ 09:14|劉元祥先生(字大鏞):來自山東的書法家,卻意外用他的字帖活在今天的台灣。 13:38|怎麼用字帖來「打字」?以及書法家如何從藝術角度看待這套「準字型」的作品。 18:41|「寫在框框裡」有什麼不好?為了平穩的排版的必要犧牲,卻仍有捨不掉的書法味。 23:00|經過半世紀發展,讓「台味潮」將這組字體帶到不曾想過的領域⋯⋯例如檳能◉‿◉ 詳解補充:https://bit.ly/2RANlEP 實在太好聽想要抖內?也...也可以啦😂 How about 贊助我們半集的錄音場地費: https://pay.firstory.me/user/akof-by-justfont

0 則留言

0.00 分, 0 則評分

登入即可留言及評分

00:00 / 00:00