cover

EP131 | 5 分鐘補血 #工作爆量怎麼說 #女總理大勝 #新加坡百萬種樹計畫 #印尼新法圖利財團 #美塞局勢不穩 | 聽新聞學英文

聽新聞學英文
2020-10-20
05:02
0 則留言
尚無評分
#賓狗單字#賓狗時事英語#學英文#英文#新聞#國際新聞#英文單字#賓果#英文學習#新聞英文#賓狗#新加坡#紐西蘭#加班#印尼#勞工#亞美尼亞#亞塞拜然#工作爆量#法規#綠化

收聽平台

kkboxspotifyapplegooglerss

本集感謝 KKBOX 及 Firstory 贊助播出 1 【overload 使變得過量】— 動詞 The new regulations were intended to prevent an overloading of the healthcare system. We’re overloaded with work.
 2 【outright 完全的】— 形容詞
It is a rare outright parliamentary majority. 3【annulment 廢除】— 名詞 Indonesian fishers, environmental activists and law experts have called for the annulment of the deregulation law.
 4 【alliance 同盟】— 名詞 Armenia has a security alliance with Russia. 
EP118 5 【mitigate 減輕危害】— 動詞(正式) Trees can help mitigate climate change. 
簡單複習: 
1)overload 使變得過量 2)outright 完全的 3)annulment 廢除 4) alliance 同盟 5)mitigate 減輕危害

0.00 分, 0 則評分

登入即可留言及評分

00:00 / 00:00