每日英語跟讀 Ep.913: About the US - 數萬名學生被撤銷美國簽證與威斯特的總統夢

0 則留言

每日英語跟讀 Ep.913: About the US - US visa policy could force foreign students to leave Harvard University and the Massachusetts Institute of Technology have filed a lawsuit against the US Immigration and Customs Enforcement (ICE), which will withdraw visas from foreign students whose courses go fully online in the fall semester. Numerous students on F-1 and M-1 visas could be forced to leave the country. 哈佛大學與麻省理工學院近日對美國移民暨海關執法局提告!該局決定如果外國學生就讀的學校秋季班全面實施線上授課,將會撤銷他們的簽證。持F-1和M-1簽證的大批學生,可能將被迫離開美國。 Over a million foreign students are studying in US colleges at the moment. According to Reuters, they mostly pay full tuition and injected nearly US$45 billion (about NT$1.33 trillion) into the US economy in 2018. The US limits online instruction for foreign students to one class or three credits per semester, but the ICE had temporarily relaxed the rule since March due to the COVID-19 pandemic. About 9 percent of colleges are planning to go fully online this fall. 目前有超過一百萬外國學生在美求學,根據路透報導,國際學生大多是支付全額學費,在二○一八年,對美國經濟注入高達四百五十億美元(一兆三千三百億台幣〉。美國對留學生的授課有所限制,每學期只能有一門課或三學分採用線上教學,受到武漢肺炎(新冠病毒,COVID-19)疫情影響,執法局自三月起曾暫時放寬相關規定。約有百分之九的大學,計劃在秋季全面實施線上授課。 According to the Ministry of Education, there were a total of 23,469 Taiwanese students in the US during the 2018-19 academic year. The ministry suggests that students try to understand how their schools will offer courses to protect their own rights. 教育部則表示,二○一八至一九學年,台灣留美學生人數為兩萬三千三百六十九人。教育部建議留學生先了解就讀學校授課方式,才能維護自身的權益。 Next Article: Rapper Kanye West may drop out of presidential race 饒舌歌手肯伊威斯特 總統夢不樂觀 Just days after rapper Kanye West announced his presidential bid on US Independence Day, his campaign specialist Steve Kramer revealed that West may be pulling out of the race. “He’s out,” Kramer told New York Magazine on the phone. West only qualified to appear on Oklahoma’s presidential ballot. 肯伊威斯特在美國獨立紀念日宣布參選總統。然而才經過短短幾天,這位饒舌歌手的競選專家史蒂夫克拉瑪透露,威斯特可能退出選舉。克拉瑪在電話中向《紐約雜誌》證實︰「他出局啦!」威斯特僅取得被列在奧克拉荷馬州總統選票上的資格。 West, previously a strong supporter of US President Donald Trump, tweeted his intention to run for president this year to challenge Trump. “I’m taking the red hat off,” the billionaire said in an interview, pledging to run the country like the nation “Wakanda” in superhero film Black Panther if elected. In response, Trump said West’s declaration was “very interesting,” but it may be too late for him to register in some states. 威斯特曾是美國總統唐納川普的死忠支持者,他在推特公開宣布今年將挑戰川普總統大位。這位億萬富翁在接受訪問時說︰「我要把(川普的)紅色競選帽脫掉」,誓言將美國打造成超級英雄電影《黑豹》中的國家「瓦干達」。而川普則回應,威斯特的宣言「很有趣」,但提到他在某些州可能會來不及註冊。 The US presidential election on Nov. 3 is more than three months away, and West has already missed the deadline to get his name on the ballot in some states. His family is concerned that he was suffering a “bipolar disorder” given his presidential aspirations. 將在十一月三日登場的美國總統大選,距今只剩三個多月了,威斯特已錯過好幾州的登記截止期限。他的家人則表示擔憂,認為對總統大位的渴望讓他飽受躁鬱症之苦。 Source article: ;   每日英語跟讀Podcast,就在每週Vocab精選詞彙Podcast,就在每週In-TENSE文法練習Podcast,就在       用email訂閱就可以收到通勤學英語節目更新通知。

0.00 分, 0 則評分


00:00 / 00:00