知足章第四十六
天下有道,卻走馬以糞;天下無道,戎馬生於郊。禍莫大於不知足;咎莫大於欲得。故知足之足,常足矣。
第 四 十 六 章
天 下 有 道 , 却 走 马 以 粪 。
天 下 无 道 , 戎 马 生 于 郊 。
祸 莫 大 于 不 知 足 ﹔ 咎 莫 大 于 欲 得 。
Dì sìshíliù zhāng
tiānxià yǒu dào, què zǒumǎ yǐ fèn. Tiānxià wú dào, róngmǎ shēng yú jiāo. Huò mòdà yú bùzhī zú﹔ jiù mòdà yú yù dé.
46. Horses
When a nation follows the Way,
Horses bear manure through its fields;
When a nation ignores the Way,
Horses bear soldiers through its streets.
There is no greater mistake than following desire;
There is no greater disaster than forgetting contentment;
There is no greater sickness than seeking attainment;
But one who is content to satisfy his needs
Finds that contentment endures.
天下有道的时候,最好的战马却用来种地。天下无道的时候,怀驹的母马也要上战 场。
最大的祸害就是不知足,最大的罪过就是贪婪。所以,以知足为满足的人,其满足是永恒的。
天下有道的時候,最好的戰馬卻用來種地。天下無道的時候,懷駒的母馬也要上戰 場。
最大的禍害就是不知足,最大的罪過就是貪婪。所以,以知足為滿足的人,其滿足是永恆的。
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
It would be a big help if you kindly support my channel with a cup of coffee
欢迎买杯咖杯赞助我的频道,你的小小支持是我的大大帮助
☕
https://open.firstory.me/join/taiwanaccent Welcome to leave a message, thought, suggestion, feedback to me.
如果你对内容有任何问题,想法,建议,都可以留言给我
?
https://open.firstory.me/story/ck9v7bjsoqivi0873td4ux1gc?m=comment