cover

210 #Clubhouse邀請制怎麼說 #有名無實的英文 #邀請碼FOMO | 聽新聞學英文

聽新聞學英文
2021-02-04
06:48
0 則留言
尚無評分
#podcast#賓狗單字#賓狗時事英語#學英文#英文#新聞#國際新聞#英文單字#賓果#英文學習#新聞英文#賓狗#Clubhouse#聲音社交#聊天室#FOMO#有名無實#邀請制

收聽平台

kkboxspotifyapplegooglerss

你想要高品質中英對照新聞嗎?訂閱《風傳媒》,就能隨意暢讀華爾街日報的新聞,中英對照喔! 原價一年一萬四,立刻降到三千九,趕快透過賓狗的專屬連結訂閱吧: https://events.storm.mg/member/BGWSJ/ 1【invite-only 邀請制】- 名詞 The app is invite-only, you need to know somebody on it to get on it. 2【nominally 名義上;有名無實地】- 副詞 It’s nominally a private space. 3【FOMO 錯失恐懼症】- 名詞
 Clubhouse is creating a lot of FOMO. 
簡單複習: 
1)invite-only 邀請制 2)nominally 名義上;有名無實地 3)FOMO 錯失恐懼症 賓狗誠心徵求廠商乾媽乾爹!! 歡迎來信:weeklybingoenglish@gmail.com 口播範例:https://open.firstory.me/story/cki3sellb6rrg0873cucxj9wo/platforms 你想要賓狗獨家商品嗎? 快來 MixerBox 贊助賓狗!
可以得到以下回饋喔:

 · 專屬插圖帆布袋 · 手機氣囊支架
 · 電子信

 MixerBox 下載連結:hyperurl.co/bingo_bilingual 你想在其他平台上追蹤賓狗嗎? 這裡請:https://bingolinks.carrd.co/ 
 Instagram:https://www.instagram.com/bingobilingual_bb 
 YouTube 也有日更喔,歡迎來訂閱! https://www.youtube.com/c/BingoBilingual 你比較想聽廢廢傻傻的賓狗嗎? 歡迎加入 Telegram 上的專屬社群, 跟賓狗碎碎念、嘻嘻哈哈: https://t.me/joinchat/Rq_MDn8QaS1IkvQR

0.00 分, 0 則評分

登入即可留言及評分

00:00 / 00:00