cover

S2E15 (English) The Making of an Ordinary Woman ∣《俗女養成記》

阮員外說書 Max Juan is a Storyteller
2021-09-04
06:01
0 comments
No Rating
#Taiwan#English#俗女養成記#Woman#Ordinary

Available Platforms

kkboxspotifyapplegooglerss

贊助連結: https://reurl.cc/9ZW2X8
Follow me on Facebook: https://www.facebook.com/maxjaun0521
 
Good morning, the whole world. 吃飽沒? 10 minutes a week, Taiwanese brings you confidence. This is Max Juan speaking from Taiwan. This is episode twenty-five on the PODCAST channel Taiwanese storyteller. The first podcast to speak Taiwanese and English. If you like my show, you can subscribe and follow my podcast channel.
 
早安,全世界!吃飽沒?每個禮拜10分鐘,讓台灣人帶給你自信。我是來自台灣的麥克斯軟。這是 PODCAST 頻道「台意人」的第 25 集。第一個講台語和英語的雙語播客。如果您喜歡我的節目,可以訂閱並關注我的頻道。

Today, I would like to share a story of a Taiwanese woman. The book is called: “The Making of an Ordinary Woman”. The author is 江鵝, a Taiwanese female writer. She wrote this book based on her own story. She was born in 1975 and grew up with Taiwan’s economic development. Taiwanese women in this era have an ideal "lady image" in their minds.

今天,我想分享一個台灣女人的故事。這本書的名字是:《俗女養成記》。作者是江鵝,是位台灣女作家。她根據自己的故事寫了這本書。她出生於1975年,成長於台灣經濟發展的時期。這個時代的台灣女性心中都有一個理想的“淑女形象”。

You have to be clever, but you also have to listen to your parents and teachers; Concentrate on your study and do housework. To do a stable job and have a wonderful marriage; Be a traditional and modern woman at the same time; To be obedient and independent simultaneously. In one word, it is really difficult to fulfill these conditions, so the author thought that she was just an ordinary woman. Although she was not able to become a lady that people expect, she made her own life.
 
你要聰明,但也要聽父母和老師的話;你要專心學習但也要做家務;要有穩定工作跟美滿的婚姻;同時做一個傳統和現代的女人。同時服從和獨立。也就是說,這些條件真的很難滿足,所以筆者認為她只是一個普通的女人(俗女)。雖然她沒能成為人們期待的女性,但她活出了她自己。

The book was also adapted into a TV series, now it has 2 seasons. The main actress is 謝盈萱, who won the best leading actress in Golden Horse Awards in 2018. The main character in the TV series is called 陳嘉玲. She has no house, no car, no husband, nor child, and she also lost her job when she was 39 years old. 陳嘉玲 was born in the countryside of Tainan. Her family ran a traditional Chinese Medicine Pharmacy.

這本書也被改編成電視劇,現在有兩季了。女主角是謝盈萱主演,她曾獲得2018年金馬獎最佳女主角,電視劇主角叫陳嘉玲。她沒有房子,沒有車,沒有丈夫,也沒有孩子,39歲的她也失去了工作。陳嘉玲出生於台南鄉下。她的家人經營一家中藥房。

She lived with her grandparents, mom and dad, and a younger brother. Three generations lived in the same house. Since she was a child, she would talk about gossip with grandma and aunt in the room, such as what kind of man was the ideal husband in the future. She also followed her mother to the dancing course, and go shopping with her grandma in the traditional market. Her grandpa sometimes asks her to buy bread for family members, and everyone eats different tastes. What a lovely story. The experience of living in a big family is something that I don’t have. It makes me jealous. I pick one story from this book to share with you.

她和祖父母、爸爸媽媽和一個弟弟住在一起,三代同堂。從他小時候開始,她會在屋子裡跟奶奶、姑姑聊八卦,比如未來什麼樣的男人才是理想的丈夫。她還跟著媽媽去上舞蹈課,和奶奶一起去傳統市場購物。她爺爺有時會叫她給家人買麵包,每個人吃的口味都不一樣。多麼可愛的故事。住在大家庭的經歷是我所沒有的,這讓我羨慕不已。我從這本書中挑選一個故事與大家分享:
 
The story is about learning to play the piano. When the author was a child, her parents asked her if she wanted to learn piano, because they felt that "Piano Teacher" is a decent job for girls. The piano teacher had high social status, free working hours, and they didn’t have to pay taxes. When she was going to take piano lessons in the city, she had to take an hour by bus. The bus drove very fast on the mountain road. She would throw up while sitting, but after several times, she got used to it. She didn’t vomit anymore.

這個故事是關於學習彈鋼琴的。作者小時候,她的父母問她想不想學鋼琴,因為他們覺得“鋼琴老師”對女孩來說是一份體面的工作。鋼琴老師社會地位高,工作時間自由,不用交稅。當她要去城裡上鋼琴課時,她必須搭乘一個小時的公共汽車。公共汽車在山路上開得很快。她坐著時會吐,但幾次之後,她就習慣了,也不再吐了。

On the way to learn to play the piano, there is a noodle shop. When she was hungry, her mother would take her to eat. A bowl of sesame sauce noodles, with a soup, sprinkle some pepper and sesame oil, especially when you smell the fragrance in the cold weather, it is really comfortable, now the bowl of sesame sauce noodles in the memory has become the best taste. Then, she went to the piano teacher’s home for class. The class was in the western pharmacy with the white clinic. It was different from the Chinese medicine pharmacy, and there was a Christmas tree during Christmas. Because the piano teacher’s father was a doctor, the piano was placed in the living room on the second floor, that is, the whole piano learning is elegant and advanced.

在學彈鋼琴的路上,有一家麵館。當她餓了,媽媽就帶她去吃麵。一碗麻醬麵,配上湯,撒點胡椒粉和香油,尤其是在寒冷的天氣裡聞到這股清香,真的很舒服,現在記憶中的那碗麻醬麵,已經成為了最好吃的味道。然後,她就去鋼琴老師家上課。鋼琴課的地點是在有著白色診所的西藥房,和她們家的中藥房不一樣,聖誕節時還會有聖誕樹。因為鋼琴老師的父親是醫生,所以鋼琴就放在二樓的客廳裡,也就是整個鋼琴學習的過程是很高雅和高級的。

If it’s late to go home, and the author is hungry, her mother would take her to the kitchen to cook instant noodles. Eating instant noodles was usually not allowed at home. This is the secret between her and mom. When she grew up, she didn’t want to learn the piano and even thought about burning the piano, as a result, in the end, she didn't learn the piano well, but she was very grateful for having these experiences so that she could be with her mom and dad alone every week, like she ate a bowl of noodles with her mother on the street.
 
如果回家晚了,作者餓了,媽媽就會帶她去廚房煮泡麵。在家裡通常是不允許吃泡麵的,這是她和媽媽之間的秘密。長大後,她不想學鋼琴,甚至想過把鋼琴燒掉,結果,她最終沒有把鋼琴學好,但她很感激有這些經歷,以至於她每週都可以和爸爸媽媽單獨在一起,就像她在街上和媽媽一起吃一碗麵的記憶。

I also learned to play the piano when I was a child, but I gave up quickly, I just learned for one month. By the way, I was the only boy in the piano classroom, other classmates are all girls, that’s a very special memory for me. In my opinion, learning to play the piano is the symbol to become the middle class, especially in the rapid economic development time in Taiwan. Nowadays, more and more Taiwanese start to think about what kind of person they want to be. Maybe we don’t have to be perfect, be an ordinary person is also an option. Most important of all, live a life of your own and be the best version of yourself. Thank you for listening today. Meet you on the air next time. Bye-bye.

我小時候也學過彈鋼琴,但很快就放棄了,我只學了一個月。順便一提,鋼琴教室裡只有我一個男生,其他同學都是女生,這對我來說是很特別的回憶。在我看來,學習彈鋼琴是成為中產階級的標誌,尤其是在台灣經濟高速發展的時代。如今,越來越多的台灣人開始思考自己想成為什麼樣的人。或許我們不必完美,做一個普通人也是一種選擇。最重要的是,過自己想要的生活,做最好的自己。感謝您今天的聆聽。下次我們空中再相會。再見。

前奏用音樂: Re:PLAY 演唱: Julia Wu 吳卓源, 陳芳語, Jinbo
編曲: terrytyelee
作曲: terrytyelee, Julia Wu 吳卓源, 陳芳語, Jinbo, Elin Lee
製作: terrytyelee
發行: ChynaHouse
授權: https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.zh_TW
連結: https://kkbox.fm/NsfoFY?utm_source=firstory&utm_medium=podcast&utm_campaign=audio_library

0.00 stars, 0 ratings

Or Log In

00:00 / 00:00