#搖擺語言學11 「關你屁事!」英語這樣說

搖擺女子俱樂部 Flappers' Lounge

2021-11-0200:05:32

Available Platforms

稍微雞婆是好事,
但太多變成「家住海邊」。
所以「雞婆」的英語怎麼說?
愛管閒事該怎麼形容?
「關你屁事!」怎麼表達?
這集搖擺語言學超實用,
讓沒禮貌的人閉嘴這幾句一定要學!


-本週英語單字片語-

Stick your nose in/into something 探聽、詢問、管閒事、住海邊 
busybody雞婆 愛管閒事的人
Don’t stick your nose in her business.你別管她的事啦
Mind your own business 管好你自己的事。
It’s none of your business! 關你屁事!


Music:
女士優先
演唱: ?te 壞特, 老莫 ILL MO
編曲: Tower da Funkmasta 陶逸群
作曲: Tower da Funkmasta 陶逸群, ?te 壞特, 老莫
製作: Tower da Funkmasta 陶逸群
發行: ChynaHouse
授權: https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.zh_TW
連結:
https://kkbox.fm/GsdOKf?utm_source=firstory&utm_medium=podcast&utm_campaign=audio_library

Comments