cover

*第四季*【EP. 151】#484 看經濟學人學英文 feat. 經濟學人新聞評論【伊朗 (Iran)、國際原子能總署 (IAEA)、伊朗核協議、最高領袖哈梅尼 (Ayatollah Ali Khamenei)、政教分離 vs. 政教合一、每日單字精選】

每日一經濟學人 LEON x The Economist
2021-06-24
32:06
0 comments
No Rating

💪您的一杯咖啡錢 = 我們遠大的目標!捐款支持我們:https://pse.is/3jknpx 🔴Friday June 18th 2021 🔵2021年6月18日星期五 🔱Espresso - Today’s agenda 每日濃縮 - 今日頭條 🇮🇷Fait accompli: Iran’s presidential election 已成定局:伊朗的總統大選 Iran’s polling booths will be poorly attended today. Why bother to show up when the election is rigged? Earlier this month, the favourites were all disqualified, clearing the path for Ebrahim Raisi, a hardline cleric, to become president. His victory could complicate talks in Vienna on reviving the nuclear deal and lifting American sanctions. New Iranian negotiators might be appointed. Not only would they need time to settle into the job, they might be ideologically opposed to a more open Iran. Back at home, ordinary Iranians will feel ever more frustrated with their lot. But Iran’s governing clerics and generals are unbothered. Ayatollah Ali Khamenei, the country’s octogenarian supreme leader, wants an acolyte who will preserve his legacy. He may also want to turn Iran’s hybrid theocractic-cum-democratic system into something more absolute. With the presidency secured, Khamenei-loyalists will control all of Iran’s institutions, including the judiciary, parliament, state broadcaster and security services. Old-timers will be reminded of the Shah. 今天伊朗 (Iran,位於中東) 的各個投票站很可能門可羅雀。畢竟,幹嘛費心去參加這場被操弄的選舉。在本月稍早,幾位較受歡迎的候選人都被剝奪了參選資格,以便幫強硬派的教士 Ebrahim Raisi (現為該國司法部長) 清出一條通往總統寶座的坦途。他的勝選可能會使在維也納 (Vienna) 就恢復伊朗核協議與解除美國制裁的會談變得複雜。伊朗的談判代表很可能會重新派任。不過他們除了需要時間來適應這些工作外,還可能會在意識形態上反對建立一個更加開放的伊朗。在其國內,伊朗老百姓將對自己的命運感到前所未有的悲哀,但執政的神職人員以及軍事將領們並不在意。該國八十多歲的最高領袖哈梅尼 (Ayatollah Ali Khamenei) 冀求一位能夠維護其政績的繼位者,且他甚至可能還想將伊朗混合的神權民主制轉變得更加絕對 (專制)。隨著拿下總統寶座,哈系人士將控制伊朗政府所有,包括司法體系、國會、國家廣播公司以及安全部門等機構。老一輩們可能會覺得以前的波斯帝國君主 (Shah) 又再世了。 ⚜️Daily takeaway⚜️ 每日單字精選 ✅Show up (v.): 出現、露面 (動) ✅Disqualify (v.): 取消資格、使失格 (動) ✅Hardline (adj.): 強硬的 (形) ✅Complicate (v.): 使複雜、複雜化 (動) ✅Ideologically (adv.): 意識形態地 (副) ✅Frustrated (adj.): 沮喪的 (形) ✅Preserve (v.): 保存、維護 (動) ✅Institution (n.): 機構 (名) ✅Judiciary (n./adj.): 司法 (名)、司法的 (形) — ✔︎ 按讚【每日一經濟學人】Facebook 粉專:https://reurl.cc/Lddode ✔︎ 追蹤【每日一經濟學人】Instagram 帳號:https://reurl.cc/Oqqoq3 ✔︎ 訂閱【每日一經濟學人】YouTube 頻道:https://reurl.cc/Y665dX ✔︎ 閱讀【每日一經濟學人】Medium 平台:https://reurl.cc/k00WZr — 🔶如有商業合作或業務需求,請洽:leontheeconomist@gmail.com 🔴如影音內容有誤,歡迎來信勘誤:leontheeconomist@gmail.com

0.00 stars, 0 ratings

Or Log In

00:00 / 00:00