如何看待壓力也會成為健康的分水嶺。
本集節目聊到一位健康心理學家,
透過多年的觀察、研究後,
發現了隱藏在壓力背後的真相......
【與本集相關的單詞、片語】
Turn into 變成
Change or develop into something different.
改變或發展成不同的東西。
例句:Our holiday turned into a nightmare.
我們的假期變成一場惡夢。
Get rid of 擺脫
To throw away, give away something you no longer need.
扔掉、贈出你不再需要的東西。
例句:I can’t wait to get rid of that ugly old couch.
我等不及要擺脫那個又老又舊的沙發。
Change one's mind 改變主意
To change a decision or an opinion.
改變決定或意見。
例句:He wasn't going to come, but he changed his mind at the last minute.
他本來沒有要來的,但是在最後一刻他改變主意了。
Freak out 嚇壞了
To become or make you become so angry, surprised, excited, or frightened that you cannot control yourself.
變得或使你變得如此憤怒、驚訝、興奮或害怕,以至於你無法控制自己。
例句:I remember the first time I went onstage. I freaked out completely.
我記得第一次上台時,我完全嚇壞了。
Bottle up 掩飾、抑制
To stop, not show, control your emotions.
停下來,不表現出來,控制你的情緒。
例句: Don't bottle up your problems.
不要把你的問題隱藏起來。
Nudge 輕推
To use a part of your body, especially your elbow, to give a little push to someone or something.
用身體的一部分,尤其是肘部,稍微推一下某人或某物。
例句:He nudged the cat off the sofa so that he could sit down.
他輕輕把貓推下沙發,他才能坐下。
Crave 渴望
To want something very much and in a way that is very hard to control.
以一種非常難以控制的方式非常想要某樣東西。
例句:You may be craving for some fresh air.
你可能很想要一些新鮮空氣。
Enhance 提高
To make someone or something more attractive
使某人或某物更有吸引力。
例句:The candlelight enhanced her beauty.
蠟燭的光線增強了她的美麗。
Demonized 妖魔化
To describe someone or something as very bad or dangerous although they are not.
形容某人或某事非常糟糕或危險,儘管他們不是。
例句:The vaccine was demonized in the news.
那個疫苗在新聞中被妖魔化。
Cuddle 依偎
To express affection physically: hugs, kisses
用肢體表達愛意:擁抱、親吻
例句:He cuddled the puppy.
他依偎在小狗旁邊。
本集節目提到的連結們:
【Ted Talk】How to make stress your friend
TED 官網: https://www.ted.com/talks/kelly_mcgonigal_how_to_make_stress_your_friend
Voicetube: https://tw.voicetube.com/videos/8236 (有中文字幕)
【網站】壓力指數測量表
https://health99.hpa.gov.tw/onlineQuiz/pressure
歡迎留言告訴我你對這一集的想法喔: https://open.firstory.me/user/ckxaalnx90xcz08244o4vzlks/comments