台灣風力發電- Globale Windenergie - Invest Huge Energy

STB-Finance理財大富翁

2022-06-2700:07:23

Available Platforms

小額贊助支持本節目: https://open.firstory.me/join/ckpn6ychi2iii0882y4jgrcz8
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/ckpn6ychi2iii0882y4jgrcz8/comments
純網路銀行一切服務都透過網路完成,可以節省掉實體銀行的店租、ATM 、行員、水電費、維護費之類的成本,進而提供更優惠的存款及貸款利率,促進金融產業邁向4.0


離岸風電今年邁入第三階段區塊開發,總計13案送環評審查,由於選商收件將於8月底截止,開發案須在此之前通過環評初審才可角逐選商,包含今日初審通過的北能,目前已有7座離岸風場通過環評初審。
本案北能離岸風電場址位於台中市外海,基地面積188平方公里,離岸距離約35公里,最大裝置容量1204MW,預定整體工期為3-5年。
開發單位北能離岸風力發電股份有限公司籌備處表示,風場範圍已依經濟部公告之「離岸風力發電區塊開發場址規劃申請作業要點」, 避開濕地、保護礁區、漁業資源保育區、重要野鳥棲地、中華白海豚野生動物重要棲息環境、中華電信海纜等限制區。
漁民權益暨環境永續中心研究員吳斐竣表示,作為離岸風場與漁業共存的措施之一,任兩基樁之間應大於1000公尺, 保留漁業繼續作業的可能性,北能風場既然承諾風場東南三角區域不佈設風機,同海域的台中渢妙風場也應比照辦理。
環評委員在會議中也指出, 陸纜雖然有避開環境敏感區域,但也建議迴避民眾活動區域;海纜上岸區塊對鯨豚的衝擊也應該加強;此外,相關漁業賠償應補充細節,免得所有漁民都來申請,造成「撒錢打混戰」的狀況。
經環委閉門會議討論,開發單位應補充說明纜線鋪設對海岸防風林、鯨豚之減輕衝擊對策,並補充海纜上岸後連接陸穿越海堤及潮間帶等之施工方式;也應評估本計畫及鄰近風場於施工期間同一時間僅有1部風機打樁施作之可能性,本案經決議補正通過,送大會審查

一. 美術地國-股票and地產✨:

https://lin.ee/QlcbzeR


二.Telegram,理財STB✨

https://t.me/stbstock11

????

Offshore wind power has entered the third stage of block development this year, and a total of 13 cases have been submitted to the EIA for review. Since the acceptance of business selection will be due by the end of August, the development project must pass the preliminary EIA review before that, including today’s preliminary review. At present, 7 offshore wind farms have passed the preliminary EIA review.

The Beineng Offshore Wind Farm in this case is located in the outer sea of ​​Taichung City, with a base area of ​​188 square kilometers, an offshore distance of about 35 kilometers, a maximum installation capacity of 1204MW, and a planned overall construction period of 3-5 years.

The preparatory office of the development unit, Beineng Offshore Wind Power Co., Ltd. stated that the scope of the wind farm has been in accordance with the “Key Points for Application of Offshore Wind Power Block Development Site Planning Application” announced by the Ministry of Economic Affairs, avoiding wetlands, protected reef areas, and fisheries. Resource conservation areas, important wild bird habitats, important habitats for Chinese white dolphins, and restricted areas such as Chunghwa Telecom submarine cables.

Wu Feijun, a researcher at the Fishermen's Rights and Environmental Sustainability Center, said that as one of the measures for the coexistence of offshore wind farms and fisheries, the distance between any two foundation piles should be greater than 1,000 meters to preserve the possibility of continued fishing operations. Since it is promised that no wind turbines will be installed in the southeastern triangle area of ​​the wind farm, the Taichung Fengmiao Wind Farm in the same sea area should also be handled accordingly.

The EIA committee also pointed out at the meeting that although the land cable avoids environmentally sensitive areas, it is also recommended to avoid areas where people are active; the impact of the sea cable landing block on cetaceans should also be strengthened; in addition, the relevant fishery compensation should be supplemented with details to avoid All the fishermen came to apply, creating a situation of "spending money to fight melee".

After discussion at the closed-door meeting of the Environmental Protection Committee, the development unit should supplement the measures to reduce the impact of cable laying on coastal windbreaks and cetaceans, and supplement the construction methods for connecting the land crossing seawall and intertidal zone after the submarine cable is landed; There is only the possibility of piling for one wind turbine at the same time in the painting and the adjacent wind farm during the construction period.

€€€€

Die Offshore-Windenergie ist in diesem Jahr in die dritte Phase der Blockentwicklung eingetreten, und insgesamt 13 Fälle wurden der UVP zur Prüfung vorgelegt.Da die Annahme der Unternehmensauswahl bis Ende August fällig ist, muss das Entwicklungsprojekt das bestehen UVP-Vorprüfung davor, einschließlich der heutigen Vorprüfung Derzeit haben 7 Offshore-Windparks die UVP-Vorprüfung bestanden.

Der Offshore-Windpark Beineng befindet sich in diesem Fall im Außenmeer von Taichung City, mit einer Grundfläche von 188 Quadratkilometern, einer Offshore-Entfernung von etwa 35 Kilometern, einer maximalen Installationskapazität von 1204 MW und einer geplanten Gesamtleistung Bauzeit von 3-5 Jahren.

Das Vorbereitungsbüro der Entwicklungseinheit, Beineng Offshore Wind Power Co., Ltd., erklärte, dass der Umfang des Windparks den vom Ministerium angekündigten „Schlüsselpunkten für die Anwendung des Antrags zur Standortplanung für die Entwicklung von Offshore-Windkraftblöcken“ entsprochen habe Wirtschaftsangelegenheiten, Vermeidung von Feuchtgebieten, geschützten Riffgebieten und Fischerei Eingeschränkte Gebiete wie Ressourcenschutzgebiete, wichtige Lebensräume für Wildvögel, wichtige Lebensräume für chinesische weiße Delfine und Unterseekabel von Chunghwa Telecom.

Wu Feijun, ein Forscher am Fishermen's Rights and Environmental Sustainability Center, sagte, dass als eine der Maßnahmen für die Koexistenz von Offshore-Windparks und Fischerei der Abstand zwischen zwei beliebigen Gründungspfählen größer als 1.000 Meter sein sollte, um die Möglichkeit einer Fortsetzung zu wahren Da versprochen wird, dass im Bereich des südöstlichen Dreiecks des Windparks keine Windkraftanlagen installiert werden, sollte auch der Windpark Taichung Fengmiao im selben Seegebiet entsprechend gehandhabt werden.

Der UVP-Ausschuss wies bei der Sitzung auch darauf hin, dass das Landkabel zwar umweltsensible Gebiete vermeidet, aber auch empfohlen wird, Gebiete zu meiden, in denen Menschen aktiv sind; die Auswirkungen des Seekabel-Landeblocks auf Wale sollten ebenfalls verstärkt werden; außerdem sollte die Die entsprechende Fischereientschädigung sollte mit Einzelheiten ergänzt werden, um zu vermeiden, dass alle Fischer einen Antrag stellten und eine Situation schufen, in der „Geld ausgegeben wird, um den Nahkampf zu bekämpfen“.

Nach einer Diskussion auf der Klausurtagung des Umweltschutzausschusses sollte die Entwicklungseinheit die Maßnahmen zur Verringerung der Auswirkungen der Kabelverlegung auf Küstenwindschutz und Wale ergänzen und die Baumethoden für die Verbindung des landquerenden Damms und der Gezeitenzone nach dem ergänzen Seekabel angelandet wird, es gibt nur eine Möglichkeit der Rammung für eine Windenergieanlage gleichzeitig während der Errichtung des Anstriches und des angrenzenden Windparks Dieser Fall wurde per Beschluss genehmigt und der Mitgliederversammlung zur Prüfung vorgelegt.

Comments