1. Google與Open AI兩家公司的GPT纏鬥史?
2. Google的Bard,百度的ERNIEBot,Meta之前也推出過聊天機器人,各家爭鳴。
3. 2月初ChatGPT開始收費,引起什麼討論?
4. ChatGPT的法律及道德議題。
5. 詐騙集團已經利用ChatGPT或GPT進行詐騙。
6. ChatGPT可能讓你變玻璃心?
7. 機器能如何為你服務,先要具備判斷力。
8. 為防範ChatGPT或AI濫用,有沒有反制作法?
9. 人有知的權利(告知義務)。
10. 資深編譯knowhow﹕如何判斷筆譯是機器做的?
#ChatGPT #machine_translation #機器翻譯 #萬象翻譯 #翻譯數位總監 #資深編審 #LeCun #台大李宏毅教授
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments
我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧!
---
▋單元分類:
· 譯伎回憶錄|譯術博物館 | 艾美蔣分 享譯界人生,平均10幾分鐘的短篇。
· 聊天室|聊天室 30-60分鐘的訪談
· 不發譯語|不以口譯為主題的閒聊
---
★ 創作夥伴:播客煮 ★
※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA
FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal