Sign upLog in
    Search
    Membership

EP24|講植在的|「芭樂」是正港台灣人才知的台灣國語?台語本名林菝仔ná-pua̍t-á你敢會曉唸? ft. 作家胖胖樹王瑞閔

台語好代誌

2024-06-2000:05:31

Available Platforms

Comments

看著「芭樂」這兩个字,你敢是會直接唸出「菝仔pat̍-á」這个音?
馬來西亞的朋友佮咱講的語言真相siâng,毋過看著芭樂這兩字煞感覺真生份。
芭樂到底是華語猶是台語?你敢知影芭樂的台語本名,其實毋是叫「菝仔pat̍-á」?
收聽節目,有植物作家-- #胖胖樹王瑞閔 來講予咱聽。

- 「芭樂」的台語是啥物?原來這是台灣限定
「芭樂」的台語是什麼?原來這是台灣限定

-若親像菝仔,菝仔又閣是啥物
就像是菝仔,那麽菝仔又是什麼?

-原來是受著西班牙語和葡萄牙語影響
原來是受到西班牙語和葡萄牙語的影響
芭樂的西班牙語guayaba和葡萄牙語goiaba,搭配其定冠詞la,la guayaba、la goiaba,la到最後就變成ná-puat̍ -á?

留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clkqe8u3804y501ve9pp0dte8/comments
--
《台語好代誌》節目
由郭ê(果果)、阿燕(沈燕)協同製播
IG🔍路上聲景工作室 @kiann.soundscape
感謝你的支持,勞力!