台北嘿掰講 Taipei Banter 第12集 - "喪"茶跟負能量次文化

通勤學英語 15Mins Today

2024-10-1700:19:01

Available Platforms

史考特給自己的筆記,一個出生平凡的台灣人,在34歲那年,接觸到靈修和量子物理之後,在美國成為上市企業裡的最高業績團隊,同行業績全球冠軍,管理百人團隊,來聽聽看他是怎麼從平庸匱乏的日子走到幸福富足的生活

https://fstry.pse.is/6wt2jk


—— 以上為 Firstory Podcast 廣告 ——


-------------------------------
通勤學英語VIP加值內容與線上課程
-------------------------------
通勤學英語VIP訂閱方案:https://open.firstory.me/join/15minstoday
VIP訂閱FAQ: https://15minsengcafe.pse.is/5cjptb
社會人核心英語有聲書課程連結:https://15minsengcafe.pse.is/554esm

-------------------------------
15Mins.Today 相關連結
-------------------------------
歡迎留言你對這集的想法: 留言連結

官方網站:www.15mins.today
Clubhouse直播室:https://15minsengcafe.pse.is/46hm8k
訂閱YouTube頻道:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy

商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com
意見回覆 : ask15mins@gmail.com

-------------------------------
以下是此單集逐字稿 (播放器有不同字數限制,完整文稿可到官網)
-------------------------------

1. 喪茶文化 Sung tea
"喪"茶跟負能量次文化 播客 Podcast

2. Sung tea menu
“Sang” culture, which revels in often-ironic defeatism, is fueled by internet celebrities, through music and the popularity of certain mobile games and TV shows, as well as sad-faced emojis and pessimistic slogans.

While “sang” can be a pose or affectation, despondency among a segment of educated young people is a genuine concern for President Xi Jinping and his government, which prizes stability.

“Sang” culture, which revels in often-ironic defeatism, is fueled by internet celebrities, through music and the popularity of certain mobile games and TV shows, as well as sad-faced emojis and pessimistic slogans.

While China’s roughly 380 million millennials - or those aged about 18 to 35 - have opportunities that earlier generations would have found unimaginable, they also have expectations that are becoming harder to meet.

3. Gudetama 蛋黃哥

Comments