Early in the morning at eight o’clock
You can hear the postman’s knock;
Up jumps Ella to answer the door,
One letter, two letters, three letters, four!
一大早,八點鐘,聽到郵差在敲門;艾拉跳起來應門,
一封信、兩封、三封、四封信!
* 補充:
聽:hear/listen to差異
Postman= mail carrier = mailman
Knock on wood: 其實「敲木頭」是西方國家的一個迷信!
他們相信木頭上有好與壞的精靈,當你希望某個好事繼續保持,你就可以敲敲木頭
或是任何木製品,請求好精靈帶給你好運。或是你不希望某個壞事發生,你就可以
敲敲木頭,把壞精靈嚇走。「好險,老天保佑!」I almost got hit by a car. Knock on
wood.
Answer: (接)電話/ (應)門
#每周一進階英語瘋英語
#每周六雙語麻吉同學會
#每周日英語童謠童話小森林
#想要無廣告收聽更多節目請點選教育電台雙語頻道
#每周一、六、日更新
-----
Apple|Spotify|Google|KKBOX|Firstory|SoundOn
搜尋訂閱:NER Kids
-----
🎙教育電臺🎙
📻官網:https://bit.ly/39ISswV
🗺️Channel+學習頻道:https://bit.ly/3HgGgSW
🔗粉絲團:https://bit.ly/nerpodcastlink
🎧線上即時收聽:https://bit.ly/3cyxBhE
Bilingual, English Learning, 兒童英語, 國立教育廣播電台, 國立教育廣播電臺, 教育電台, 教育電臺, 童話小森林, 給你5英棒, 英語學習, 英語童謠, 雙語麻吉同學會, 瘋英語