你們知道英文當中,字首也可以押韻呢?
像是我們熟悉的Coca-Cola, Kit Kat (超好吃的威化巧克力)
或是tongue twister 繞口令的She sells seashores by the seashore.
Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
Beauty and the Beast 美女與野獸
jump for joy 歡呼雀躍
sorry sight 糟糕的狀況
cookie cutter 字面是餅乾切模,用來引申 千篇一律,老套的 (想想看,每個餅乾切出來都長一樣,不就是很無趣嗎)
bread and butter 賴以為生的職業 謀生之道
safe and sound 安然無恙
chalk and cheese 截然不同 (粉筆和起司完全沒共同點~~哈哈 真的很可愛耶這說法)
work wonders 某的東西非常有效 White vinegar works wonders! 白醋不只用來料理,超萬用,可以去汙,除臭。
toss and turn 輾轉難眠
#每周六雙語麻吉同學會
#每周日英語童謠童話小森林
#想要無廣告收聽更多節目請點選教育電台雙語頻道
#每周六、日更新
-----
Apple|Spotify|Google|KKBOX|Firstory|SoundOn
搜尋訂閱:NER Kids
-----
🎙教育電臺🎙
📻官網:https://bit.ly/39ISswV
🗺️Channel+學習頻道:https://bit.ly/3HgGgSW
🔗粉絲團:https://bit.ly/nerpodcastlink
🎧線上即時收聽:https://bit.ly/3cyxBhE