vol .9《 經典名作》桃太郎 ももたろう

聞到好聲音(中日語朗讀)

2021-10-0100:04:20

Available Platforms

打鬼團出發囉!!!!這次為大家朗讀家喻戶曉耳熟能詳的桃太郎,因為是繪本的關係,聽起來不夠過癮,之後還會有更長片一點的桃太郎呈現喔!拉拉姊姊的桃太郎和最近的動畫「桃子男孩渡海而來」不一樣喔!不要期待錯了啦!!XD(可以搭配部落格中的繪本圖片,邊聽邊看更清楚唷!!!)
「老少女手帳」心有林希 https://hilary10270.pixnet.net/blog

>>>其他好聲音<<<
vol .1《 經典名作》醜小鴨 (醜いアヒルの子)
vol .3《 經典名作》一寸法師 (いっすんぼうし)
vol .5《 經典名作》戴斗笠的地藏王(かさじぞう)
vol .7《 經典名作》輝夜公主 (かぐやひめ)
-----------------------------------
出版社:KUMON 出版
読み手(日文原文朗讀):九號人 (拉拉姊姊)
中文翻譯朗讀:九號人 (拉拉姊姊)

開始時間 標題
00:00:00 開頭
00:00:28 出版社
00:00:38 桃太郎(日文)
00:02:07 中場休息
00:02:14 桃太郎(中文)
00:04:01 期待下一集お楽しみに

日語原文:
桃太郎 ももたろう
昔々 おばあさんが 川で 洗濯をしていると、
大きなももが流れてきました。
ももを切ると、中から 元気な赤ちゃんが 飛び出しました。
ももから生まれに 桃太郎。
大きくなると、鬼退治に出かけました。
犬が 来て 言いました。
「一つください 吉備団子。鬼退治に おともします」
猿が 来て 言いました。
「一つください 吉備団子。鬼退治に おともします」
雉もおともになりました。
鬼ヶ島が見えてきました。
いよいよ 鬼退治が始まります。
「桃太郎だ、覚悟しろ。」
鬼たちは投げ飛ばされてしまいました。
宝物を たくさん 積んで、桃太郎は 村へ 帰っていきました。
めでたしめでたし。

拉拉姊姊的小叮嚀:
きび団子也可以寫成吉備團子,這是用一種叫作「黍」的米,有可能是小米或玉蜀黍粉做成的丸子(眾說紛紜啊~),也有一種說法是「吉備」(現在日本的岡山縣)的名產所以叫吉備糰子,總之不是飯糰喔!


中文翻譯:(下面中文翻譯純粹為上面日文的直接翻譯,朗讀中為了讓故事聽起來更順,如翻譯篇所示,會加上本來繪本上圖片的示意文)
原文直譯篇:
從前從前,有個老婆婆在河邊洗衣服的時候,一顆大桃子流了過來。
當切開大桃子的時候,一個健康的小嬰兒從裡面蹦了出來。
從桃子出生的桃太郎。長大後,出門去打鬼了。
狗狗走過來說。“請給我一個吉備飯糰,我陪你一起降妖除魔。”
猴子走過來說。“請給我一個吉備飯糰,我陪你一起打擊鬼怪。”野雞也成為夥伴了。
可以看到鬼島了。打鬼行動終於要開始了。“我是桃太郎,你們覺悟吧!”
鬼怪們被打的東奔西竄到處跑。桃太郎帶著許多寶物回到了村子。恭喜恭喜太好了太好了。
 
朗讀篇:
從前從前,有個老婆婆在河邊洗衣服的時候,從河流上游漂來一個大桃子
好大的桃子啊!老婆婆把桃子帶回家後,正要切開的時候,一個健康有朝氣的小嬰兒從裡面蹦了出來。從桃子出生孩子就叫做「桃太郎」。
聽說鬼怪常常作亂,桃太郎長大後,決定出門打鬼。老爺爺和老奶奶幫他準備了日本第一的吉備團子帶著吃。
旅途中遇到一隻狗狗,狗狗走過來說。“請給我一個吉備丸子吧!我會陪你一起降妖除魔。”
走著走著遇見了一隻猴子,猴子走過來說。“請給我一個吉備丸子,我陪你一起打擊鬼怪。”
之後遇到了一隻尾巴長長的會飛的雉雞,牠也成為夥伴了。
日本第一打鬼團坐船出發了,在海上一陣子後看得到鬼島了。打鬼行動終於要開始了。
“我是桃太郎,你們臭傢伙,覺悟吧!”
鬼怪們被打的東奔西跑,一下子就被消滅了,
之後,桃太郎與夥伴帶著許多鬼島的寶物,回到了村子。
啊~恭喜恭喜,真是太好了。
-------------------------------------
今日のストーリーがいかがですか?讓我們一起期待下一集的故事吧!來,讓我們一起說:お楽しみに
-------------------------------------
從鍵盤的敲打到聲音的錄製,不成熟的我還在創作的路上,
如果你喜歡我的聲音就☆請我喝杯咖啡☆支持我的朗讀吧!謝謝謝謝~
($) https://open.firstory.me/join/jpreading

聲音販售中:歡迎需要製作有聲讀物的您與我聯繫
no9.reading@gmail.com

與我聯繫
https://linktr.ee/no9reading

偶爾會經營的痞客邦「老少女手帳」心有林希
https://hilary10270.pixnet.net/blog

Comments